Turgut Uzer
Ziyaretci Defteri / Guest Book
 Geri Dön / Back 
Eski Mesajlar / Old Messages
 

Sign Guestbook   Back to Turgut Uzer Web Site

NameDamla
Date03-06-2008
Locationclick picture for more information
MessageAz önce Çin yemeği sipariş ettim..E doğal olarak chopstick ile getirdiler..''Bu sefer tembellik yok Damla, hadi öğren ve chopstickle ye'' dedim kendi kendime smilie ..Ve kendimi google'ın başında buldum.Hemen arkasından da sizin sitenizde...Bugüne kadar sizi tanımamış,yazılarınızla tanışmamış olduğum için üzüldüm..Yemeğimi chopstickle yedim sayenizde ve bitirir bitirmez de buraya yazma gereği duydum..

Sağlıcakla kalmanız dileğiyle, smilie


NameNedim Bozkurt
Date08-05-2008
MessageTurgut Bey Merhaba

az önce kitaplarınız elime ulaştı,
ilginize çok teşekkür ederim.

sağlıkla kalın

saygılarımla.


NameNedim Bozkurt
Date06-05-2008
Locationclick picture for more information
MessageMerhaba,

Sitenizi günlük olmasa bile sürekli takip eden biriyim, sizin ilk yazılarınızla tanışmam aslında Sinan Terek beyin 'Akya' macerasıyla oldu onun site sinden sizin siteye gelerek burada kalıcı oldum. Bu arada çok teşekkür ederim mail ile son kitabınızıda temin ettim, şimdi diğerlerinide istiyorum ama istek maili yolladığım webmaster mail adresi dolu olduğundan hata mesajı alıyorum. smilie

Size öncelikle sağlık sıhhat diliyorum.

Yazılarınız devamı 2 gözle bekleyen biri... smilie


NameÖznur Sipahi
Date23-04-2008
Locationclick picture for more information
MessageSayın Turgut Bey,
Sitenizi ilk kez yaklaşık 1,5-2 yıl kadar önce antrikot, kontrafile, biftek ve bonfile arasındaki farkları ararken buldum. İnanılmaz güzel ve bilgilendirici bir yazıydı. Lokantaya gittiğimde ne zaman tavuk bonfile yazdığını görsem benim de tüylerim diken diken oluyor artık smilie Bir de eşimini bir ara beksa'ya müracaat etmiş olması da ilginç bir tesadüftü sizinle ilgili. O gün bugündür ara ara sitenize girip yazılarınızı okuyorum, fotoğraflarınıza bakiyorum. Eşinize hayranım bu arada, umarım ben de onun gibi mükemmel bir eş ve anne olabilirim. Bir yerde kendisiyle karşılasırsam "Renan Abla" diye hitap etmekten kendimi alamayabilirim şimdiden söyliyeyim. Bu arada en son fotoğraflarda gördüğüm cici kız mustakbel gelininiz ise kendisini cok begendiğimi de belirtmeliyim. Böyle güzel gülen ve gülmenin böylesine yakıştığını birini görmemiştim şimdiye kadar. Ben daha fazla "seda sayan izleyicisi" durumuna düşmeden yorumuma noktayı koyayım. Sağlıklı günler diliyorum..


NameSelçuk Özbiçer
Date16-04-2008
Locationclick picture for more information
MessageMerhaba Turgut Bey
İnternet te balıklarla ilgili yazılar okurken tamamen tesadüf sonucu sitenize girmiş bulunmaktayım.Bu tesadüf beni çok mutlu etti.Yazılarınızın birçoğunu (çoğuzaman tebessümle)okuma fırsatı buldum.Bundan sonrada okuyacağım.Gezdiğiniz yerleri,yaptığınız yemekleri ve diğer konuları anlatma tarzınız içtenliğiniz ve yazınızdaki coşkunuz çok ama çok keyif verici.Balık yemeklerinizden mutlaka bende kendi eşime pişireceğim fakat şimdilik tarifi nereden aldığımı gizleyeceğim.Biraz keyfini sürmek istiyorum.En kısa zamanda tekrar yazacağım.
Saygılar ve Sevgiler..
Selçuk


NameEyup Ozturk
Date10-04-2008
Locationclick picture for more information
MessageBahia fotograflari icin ziyaret ettim.

Renan hanimin dikkatini cekti mi bilmem, ama doner tezgahindan sonra Bahia'daki gibi bir TurIzGutGaraUzTezgahEr devreye alirsaniz sasmam.

Benim bile icim gitti vallahi! Bu izgarada Akya cok guzel olur sanirim.

Sevgiler


Nameturgut
Date07-04-2008
Locationclick picture for more information
MessageTahsilini Almanca yapmış olup bugün 40-60 yaş arasında olan, şimdiye kadar konuştuğum herkes Karl May'ı gayet yakından tanıyor. 1960'lar civarında Almanca konuşulan ülkelerde bulunup karl may'dan "muaf" olmak pek mümkün değil anlaşılan. Yeni nesiller ise Karl May'ı ya tanımıyor, ya da sadece adını duymuş.


Namesedat sarman
Date01-04-2008
Locationclick picture for more information
MessageMerhabalar Turgut Bey.Sizi tanımıyorum google'de Karl May hakkında arama yaparken sitenize rast geldim.Yazar Karl May hakkında bir makale yazmışsınız.Okudum.Yazarın elimde 7 tane kitabı var.Sanırım Türkçeye çevrilmiş kitap sayısı zaten 8 adet.
Karl May'ı beğenerek okudum.Yalnız dikkatimi bir şey çekti.Yazar Türkiyede sanırım yeterince tanınmıyor.Almanya'da ise tanınmış bir yazar olduğunu duydum.
Alman halkı Karl May hakkında ne düşünüyor?Almanya'yı görmüş orda kalmış biri olduğunuzdan size sordum.Mailime kısa da olsa bir cevap yollarsanız müteşekkir olurum.
Selamlarımla


NameAhmet IŞIK
Date05-03-2008
Locationclick picture for more information
MessageSabah saati değil ama Gününüz aydın olsun!

Herzamanki içtenlik ve nüktedanlığınızla yazdığınız "Muhasebe Denemesi" ve "Yılbaşı Plan gerçekleşmesini " okudum.
Sizden küçük olmama rağmen benzer şeyleri hissederek üzülmek dışında kişisel olarak yapabilecek birşeyler olmalı diye düşünüyorum!
Neyse bizim ailenin 150 yıllık evindeki şöminenin bacası tütmüyor! ve keşkek davetimiz hala geçerli, yada kısmet olursa 2008 yılbaşınız için Safranboluya bekliyoruz,

Tekrar sağlıcakla ve eyiliğinen tüm aileye sevgi ve iyi dileklerimizi gönderiyoruz.

Ahmet-Hülya-Yasemin-Servet (KayınAnne)


Namenuran erarslan
Date22-11-2007
Locationclick picture for more information
Messagesmilie Sevgili Renan ve Turgut

Çoktandır görüşemedik, sayfaya da girememişim.
Yeni kitaptan istedim.
Sizi özledik.
Sağlıklı günler dilerim.
En kısa zamanda görüşmek üzere.
Nuran Erarslan


Page 3 of 4 < 1 2 3 4 > 

This free guestbook is provided by UltraGuest.com